Denver TCM-230C Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for CD radios Denver TCM-230C. Denver TCM-230C Operating instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PORTABLER CD-PLAYER, MP3
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODELL: TCM-230C
WARNUNG
UM DIE GEFAHR VON BRÄNDEN UND STROMSCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, DARF DIESES GERÄT KEINEM
REGEN UND KEINER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
ACHTUNG
Durch die Betätigung von Bedienelementen oder das Vornehmen von Einstelllungen oder das
Ausführen von Handlungen am Gerät, die nicht in diesem Dokument vorgegeben sind, kann es zum Freisetzen
gefährlicher Strahlen kommen. Dieser Compact Disc-Player ist ein LASERPRODUKT DER KLASSE 1.
ACHTUNG!
Beim Öffnen bei umgangenen Sicherheitssperren können unsichtbare Laserstrahlen austreten.
Niemals in den Laserstrahl blicken!
A HINWEISE FÜR EINEN SICHEREN UND ERFOLGREICHEN BETRIEB
- Das Netzkabel darf nicht beschädigt werden!
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht betrieben wird. Erfassen Sie den Stecker,
nicht das Kabel, wenn Sie das Gerät vom Netzanschluss trennen.
- Bei Eindringen von Wasser in das Gerät kann es zu einem Stromschlag oder zu Fehlfunktionen kommen.
Verwenden Sie das Gerät in einem Umfeld mit geringer Luftfeuchtigkeit und geringe
m Staubaufkommen.
- Bauen Sie das Gerät nicht auseinander und nehmen Sie keinerlei Veränderungen am Gerät vor.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in einem Umfeld, in dem extreme Temperaturen (unter 5°C oder über 35°C)
auftreten können oder in dem das Gerät direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein kann.
- Da der CD-Player über einen extrem niedrigen Rauschpegel und eine breite Dynamik verfügt, besteht die
Tendenz, die Lautstärke des Verstärkers höher als
sinnvoll einzustellen. Dadurch gibt der Verstärker
möglicherweise eine extrem hohe Ausgangsleistung ab, wodurch es zu einer Beschädigung der Lautsprecher
kommen kann. Beachten Sie dies bitte.
- Bei plötzlichem Wechsel der Umgebungstemperatur kann die Abtastlinse des Optiksystems im Inneren des
Geräts mit Feuchtigkeit beschlagen. Unter diesen Umständen funktioniert das Gerät möglicherweise nicht
ordnungsgemäß.
Wenn dies der Fall ist, entnehmen Sie die Dis
c und warten Sie, bis sich der Player an die
Umgebungstemperatur angepasst hat.
- Dieses Gerät muss in horizontaler Position betrieben werden.
- Verwenden Sie bitte ausschließlich Original-CDs bzw. Original-Software, das Verwenden kopierter CDs ist nicht
empfehlenswert.
- Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen immer frei und nicht durch Gegenstände wie Zeitungen,
Tücher, Gardienen usw. verdeckt sind.
- Stellen Sie keine Gegenstän
de mit offener Flamme, wie z. B. brennende Kerzen, auf dem Gerät ab.
- Setzen Sie das Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser aus, und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände, wie z. B. Blumenvasen, auf dem Gerät ab.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in beengten Bücherregalen o. ä. Orten, an denen keine ordnungsgemäße
Belüftung gegeben ist.
- Wenn das Gerät mittels seinem Netzstecker oder einem anderen Geräteanschlusskabel mit der Steckdose
verbunden ist, muss der Netzstecker bzw.
das Anschlusskabel zu jeder Zeit zugänglich sein, um das Gerät zu
jeder Zeit vom Netz trennen zu können.
- Batterien (Primärzellen, Akkus oder in Geräte fest eingebaute Akkus) dürfen nicht extremer Wärme wie z. B.
Sonneneinstrahlung, Feuer usw. ausgesetzt werden.
- Extremer Schalldruck von Ohrhörern und Kopfhörern kann zu Gehörschäden oder sogar Gehörverlust führen.
DE-1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - MODELL: TCM-230C

PORTABLER CD-PLAYER, MP3BEDIENUNGSANLEITUNGMODELL: TCM-230CWARNUNGUM DIE GEFAHR VON BRÄNDEN UND STROMSCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, DARF DIESES GERÄT KEINEMRE

Page 2

H SPECIFIKATIONERTunerFrekvensområde: FM: 88-108MHzCD-afspillerDisk: Compact discLæsning: Berøringsfri optisk scanner(halvleder laser)GenereltHøjttale

Page 3

REPRODUCTOR PORTÁTIL DE CD Y MP3INSTRUCCIONES DE OPERACIÓNMODELO: TCM-230C ADVERTENCIAPARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXP

Page 4

Para evitar el riesgo de incendio o de choque eléctrico, no exponga este electrodoméstico a la lluvia ni a lahumedad. Sobre el aparato no deben coloca

Page 5 - Vorschriften zum Umweltschutz

- No instale la unidad en un librero, armario o repisa hermética donde quede impedida la ventilación.5. Entrada de objetos y líquidos – Tenga cuidado

Page 6 - BETJENINGSVEJLEDNING

EOPERACIÓNENCCOPERACIÓN CD/MP31. Coloque el interruptor de función en la posición de CD.2. Abra el compartimiento de discos y coloque el disco, cierre

Page 7 - B KNAPPER OG KONTROLLER

G GENERALSi ocurre algún mal funcionamiento o una visualización errónea en la pantalla, desconecte el cable de CA y retiretodas las baterías para apag

Page 8

DRAAGBARE CD SPELER, MP3GEBRUIKSHANDLEIDINGMODEL: TCM-230CWAARSCHUWINGSTEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM HET RISICO OP BRAND OF ELEKTR

Page 9

Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spetters om het risico op brand of elektrische schokken te vermijden.Plaats geen met vloeistof gevulde vo

Page 10 - COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS

worden.5. Binnendringen van voorwerpen en vloeistof – Zorg ervoor dat voorwerpen of vloeistoffen niet via deventilatieopeningen in het apparaat terech

Page 11 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

ECDBEDIENINGCD/MP3 BEDIENING1. Stel de functieschakelaar in op de stand CD.2. Open de diskhouder en plaats een disk, sluit de houder en de disk zal au

Page 12

Um die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen zu vermeiden: Setzen Sie das Gerät keinem Tropf- oderSpritzwasser aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit

Page 13

verwijderen om de display uit te schakelen. Schakel vervolgens de voeding weer in.De LCD display kan blauw of oranje worden.H SPECIFICATIESTunersectie

Page 14

APARELHO DE CD E MP3 PORTÁTILMANUAL DE INSTRUÇÕESMODELO: TCM-230C AVISOPARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIOS E ELECTROCUSSÃO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO A

Page 15

Para evitar o risco de incêndios e electrocussão, não exponha este aparelho a salpicos ou esguichos. Objectoscheios de líquidos, como vasos de plantas

Page 16 - MODEL: TCM-230C

impedida.5. Entrada de objectos e líquidos – cuidado para não deixar cair objectos ou líquidos dentro das aberturas deventilação do aparelho.6. Conden

Page 17

E UTILIZAÇÃO DO CDUTILIZAÇÃO DE CD/MP31. Altere a função para a posição CD.2. Abra o compartimento para discos e insira o disco. Feche o compartimento

Page 18

GGERALSe ocorrer um erro ou falha no visor, desconecte o cabo AC e retire todas as pilhas para desligar o visor, e entãoligue novamente o aparelho.O v

Page 19

BÄRBAR CD-SPELARE, MP3BRUKSANVISNINGMODELL: TCM-230CVARNINGFÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR BÖR DU INTE UTSÄTTA APPARATENFÖR RE

Page 20

För att undvika risk för eldsvåda eller elektriska stötar bör spelaren inte utsättas för vattendroppar eller stänk. Ställaldrig vätskefyllda föremål,

Page 21 - MANUAL DE INSTRUÇÕES

- Ställ inte spelaren på en säng, matta eller liknande yta som kan blockera spelarens ventilationshål.- Spelaren bör inte heller placeras i en bokhyll

Page 22

E CD-ANVÄNDNINGCD-/MP3-ANVÄNDNING1. Ställ in funktionsknappen på läget CD.2. Öppna skivfacket, lägg i en skiva och stäng facket. Skivan kommer automat

Page 23

Gerät betragen.- Stellen Sie das Gerät nicht auf einem Bett oder einer Wolldecke o. ä. Flächen ab, die dieBelüftungsöffnungen blockieren könnten.- Bet

Page 24

TunerdelenFrekvensområde: FM: 88-108 MHzCD-spelardelenSkivor: CD-skivorSökningsmetod: ”Non-contact” optisk scanner(halvledarlaser)AllmäntHögtalare: 2

Page 25

KANNETTAVA CD-SOITIN, MP3KÄYTTÖOHJEETMALLI: TCM-230CVAROITUSÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE VÄHENTÄÄKSESI SÄHKÖISKUN VAARAA.HUOMAUTUSMui

Page 26 - BRUKSANVISNING

Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle vähentääksesi sähköiskun ja tulipalon vaaraa. Laitteen päälle ei saaasettaa nestettä sisältäviä esineitä

Page 27

6. Tiivistyminen – Kosteutta voi muodostua CD:n linssiin, jos:- laite siirretään kylmästä lämpimään- lämmityslaite on juuri käännetty päälle- laitetta

Page 28

4. Säädä ääni äänenvoimakkuuspainikkeella.5. Paina(OHITA+ KANSIO+) toistaaksesi seuraavan raidan, pidä painettuna (OHITA+KANSIO+) etsiäksesipikakelauk

Page 29

H TEKNISET TIEDOTSäätimen alueTaajuusalue: FM: 88-108 MHzCD-soittimen alueLevy: CD-levyEtsintätapa: Optinen skanneri ilman kosketusta(puolijohtava las

Page 30 - Instruktioner för miljöskydd

PORTABLE CD PLAYER MP3OPERATING INSTRUCTION MODEL: TCM-230CWARNINGTO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN O

Page 31 - MALLI: TCM-230C

To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to dripping or splashing. No objects filled with liquids,such as vases, shall be placed

Page 32

- The unit is moved from a cold spot to a warm spot- The heating system has just been turned on- The unit is used in a very humid room- The unit is co

Page 33

3. Press PLAY/PAUSE to control PLAY/PAUSE mode, Press repeatedly, to shift between play and pause.4. Turn Volume knob to adjust the sound volume.5. Pr

Page 34

 Verwenden Sie nicht Batterien unterschiedlicher Marken oder alte und neue Batterien vermischt. Versuchen Sie niemals, Batterien wiederaufzuladen od

Page 35 - Ympäristönsuojeluohjeet

Instructions on environment protectionElectric and electronic equipment contains materials, components and substances that can be hazardous to yourhea

Page 36 - OPERATING INSTRUCTION

F RADIOBETRIEB1 Stellen Sie den Funktionsschalter auf FM ein.2 Stellen Sie mithilfe des Drehknopfes TUNING eine Radiostation ein.3 Stellen Sie am Dreh

Page 37

BÆRBAR CD- OG MP3-AFSPILLERBETJENINGSVEJLEDNINGMODEL: TCM-230CADVARSELUDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND

Page 38

Undgå risiko for brand eller stød ved aldrig at udsætte dette apparat for dryp eller stænk. Undlad at placerevæskefyldte beholdere som f.eks. vaser, o

Page 39

5. Genstande og væsker - Sørg for, at genstande og væsker ikke får adgang til apparatets indre gennemventilationsåbningerne.6. Kondens - Der kan danne

Page 40

E AFSPILNING AF CDAFSPILNING AF CD/MP31. Stil funktionsvælgeren på CD.2. Åben diskrummet og læg en CD i afspilleren. Luk diskrummet, hvorefter afspiln

Comments to this Manuals

No comments